
|
 ГРЕЧЕСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
Γάτα (кошка) перен. разг. ласковая женщина, обольстительная женщина (кошечка, котенок);
γάτα με πέταλα (букв. "кошка в подковах") - очень умный и способный человек; человек, который может обмануть других себе на пользу;
σαν βρεγμένη γάτα (букв. "как мокрая кошка") - раскаивающийся человек, осознавший свою ошибку;
σάν τη ηάτα με το σκύλο - живут как кошка с собакой;
παίζω σαν τη γάτα με το ποντίκι играть как кошка с мышью;
εψτάψυχη γάτα - живуч, как кошка;
οϋτε γάτα οϋτε ζημία (букв. "ни кошки, ни вреда") - все шито-крыто;
γατήσια χάρη - кошачья грация;
γατιάζω - перен. "ощетиниться";
γατομάτης - ισσα (букв.: "с кошачьими глазами") - с хитрыми глазами;
σκίζω τη γάτα (букв. "разрезать кошку") - ухитриться подчинить себе жену;
αγριόγατα (букв. "дикая кошка") - женщина с агрессивным эротическим поведением
Γατί (букв. "котенок") - перен. слабый, болезненный ребенок;
η γάτα τα γατάκια της κι η μάνα τα παιδάκια της кошка котят, а мать детей своих (любит) - об особенной любви, которую испытывает мать к своим детям
Γάτος - кот
αμα λείπει ο γάτος, χορέυουν τα ποντίκια погов. "без кота мышам раздолье
Γατούλα (букв. "кошечка") - женщина, которая своим поведением требует ласки и внимания;
Дословный перевод © Анна А.Шаповалова (Киприянова)
Ваши отзывы, комментарии
Наверх |
| • ЛИНГВИСТИКА •
В CATS-библиотеке я постаралась собрать литературные произведения, героями которых являются коты и кошки, либо им отводится небольшая, но заметная роль. Здесь представлены как и всем известные авторы, так и творчество начинающих. Присылайте стихи и рассказы по адресу info@mau.ru
На главную
|